Quantcast
Viewing all 28 articles
Browse latest View live

逸之(偽)日語教室-無奈

最近看HKTV的新聞,實在只有「無奈」兩個字來形容。 那麼,「無奈」這兩個字日文該怎樣說呢? 相信稍微讀過日文的人都知道答案了,是「しょうがない」、「仕方ない」。 直譯廣東話就是「無計」。雖然意思上, 「しょうがない」和香港人的「冇計架啦」的意思是完全一樣。但和日本人相處時就會發現,日本人的日常會話裡面,「仕方ない」出現的機率比香港人多很多。 「仕方ない」在英語圈沒有對應的句子。洋人在時代雜誌有撰文批評這個句子太過負面。可參考下文: The curse of ‘shikata ga nai’ 上文也說了,日本人是可以經常將「頑張れ」和「しょうがない」這反正兩極的詞語掛在口邊的奇特民種。愈以為了解就愈難理解的民族呢。 此外,「しょうがない」也可以形容一些人「死性不改」。「しょうがない人ですね」、即是說「佢係咁架啦」。   繼續賣廣告: 逸之日語BB 班教室 四月招生! 如果想學日文的朋友,歡迎聯絡ariyip0608@hotmail.com 108 total views, 2 views today

日本警察術語

在這個網頁裡看到一些很有趣的警察用語.所以譯出來和各位分享一下 (這位就是漫畫史上最強的警察,怎樣也不會死的両津勘吉) ■「コロッケ」 眾所周知,「コロッケ」是肉餅(我一直也不知中文是什麼…但wiki 竟然寫「可樂餅」????關可樂啥事?) 但在警察用語中,這是指女性的殺人犯.可能因為在柔弱的內在包上又硬又脆的外衣的關係吧. ■「弁当」 就是解「緩刑」,法庭中宣判緩刑就是「弁当が付く」明明在中文領便當就是要掛掉啊… ■「まんじゅう」 雖然圖中的饅頭那麼可愛,但在警察用語中是「屍體」的意思.中文則是咸魚,為什麼會差那麼多… ■「いかもの」 イカ是魷魚,但這個其實是解作前科者(いかがなもの)、偽物(いかさまもの),把它們省略掉就變成魷魚了 這個好像是東京由來已久的方言. ■「買い物師」 「買い物師」字面是解作「買東西的專家」,但其實是指高買慣犯.這個是有點諷刺吧… ■「うたう」 就是自白的意思了, 「容疑者がうたいました」,當然不是指他突然技安上身在警局高歌一曲吧. ■「マル害」 就是被害者的意思,警察很喜歡用「まる」(圓圈)加上一個漢字作略語.就是①這樣. 其他例子好像 「マルスイ(泥酔者)」「マル消(消防署)」「マル被(被疑者)」「マル走(暴走族)」「マルB・マル暴(暴力団)」「マルタイ(身辺保護対象者)」等等,和香港的「老爆」,「老謀」,「老強」等「老X」系列有異曲同工之妙. 警察的俗語又是什麼呢? 比較普通的有「お巡りさん」 也可以用マッポ, ポリ 等等字眼(但這些是輕蔑語,小心使用啊) 156 total views, no views today

逸之(偽)日本語教室-柒頭

(現在開始,新增「大人の日本語」環節,希望各位多多捧場) 這位「忘了愛」仁兄,相信大家都認得。我們該如何用日文說「柒頭」呢?   「柒」的日文是ダサい。 這個字是可以解作「老土」, 「跟不上時代」等等。總之也是不太好的用字。 至於「柒頭」呢?在漫畫デトロイト・メタル・シティ(港譯: 爆粗BAND 友)中有出現過。這老二頭叫做「公然猥褻カット」(こうぜんわいせつカット),在死亡搖滾界是很高級的髮型.   根據ニコニコ大百科,把其頭染成粉紅色的話,好像叫做「思春期早漏カット」。丫的誰會弄這個髮型啊? 其實上面那位「忘了愛」仁兄, 用另一個日文字「キモい」(嘔心)來形容可能更加貼切。 但上面的日文,好孩子不要亂用啊。 95 total views, 1 views today

逸之(偽)日語教室- 隨地大小便

近來炒得最熱的討論,莫過於祖國同胞隨街大中小三便的問題. 日本的新聞也有報道: 2歳男児のおしっこが発端 中国と香港のユーザーが激突 那麼,「隨街大小便」的日語是什麼呢? 這位是IQ 博士裡的「 うんちくん」 首先,小便的日文,最常用的日文是「おしっこ」. 如果想去小便的話,可以說「おしっこに行ってくる」.當然,傻蛋才會這樣說. (普通情況下你不會對人說: 「我要去痾尿」吧) 禮貌點的講法是「トレイに行ってきます」(我去洗手間)。甚至說「ちょっと失礼します」(失陪一下,誰管你離開幹些什麼啊?) 那麼,同胞們最愛的隨地小便的日文是什麼呢? 是「立ちション(たちション」。是「立ち小便(しょうべん)」的簡稱。 至於大便呢? 最常用的日文是「うんこ」、「うんち」。或者「糞(くそ)」。也可以用來罵人. 至於同胞們名物隨街大便呢? 筆者實在很辛苦才找到「野糞(のぐそ)」這個字,即是「在野外大便」的意思. 也即是說,在日本人的概念中,隨街大便是一件很不可思議的事情.而上面的新聞也沒有說「大便」,相信是日本人編輯實在沒法想像到祖國的同胞們如此開放吧. 131 total views, no views today

大人的日本語-傻的嗎?

「傻的嗎」(或者「傻的嗎?」),在高登粗口filter中,用來取代「on 9」的過濾用詞。 日語會話中,有沒有同樣的意思的日文呢? 當然有。   首先,先講一下日語最常用的傻瓜三大仙。 很好記的,只要認著她們就可以。(貼泳裝純粹個人喜好) 對,就是AKB了(アホ、バカ、ボケ) 「傻的嗎?」直譯就是「あなたはアホですか?」 當然,問這個問題時我們並不會如此斯文,所以就把可省略都省掉,「あなたはアホですか?」就變成アホか了。 為什麼是アホ不是バカ、ボケ? 自己唸來看看吧。 一如以住,這是非常沒禮貌的日文,小朋友要有家長陪同才學啊。   面對大雄,連叮噹也忍不住說了。 123 total views, no views today

錯誤的日語學校廣告

朋友在網上分享一堆短片,是早稻田日語學校的廣告。 相信他是想扮小學英文教育電視的「Hello, Hello」 但字幕好像有什麼不對勁….   大家的日本語也有教啊,「はじめまして」不是初めまして才對嗎????     到底【始め】和【初め】的分別何在? 在日本的「記者ハンドブック・新聞用字用語集」中有以下的記載:【始め】[主に動詞、または物事に関連する名詞に。起源、開始]国・人類の始め、けいこ始め、事始め、仕事始め、手始め、年始めの行事、始めと終わり 【初め】[主に時間に関連する名詞に。最初]秋の初め、月初め、年の初め、初めからやり直す、初めに思っていたこと、初めの日、初めまして[あいさつ]、物事の初め 一言以概之,【始め】是用作動詞,或者事情,【初め】是用於時間。 用英文來講,【始め】是Start,【初め】是First。 用作打招呼的「はじめまして」、意思是「現在是我們第一次見面」 是指時間,並非動作和事情。 所以呢,上面的學校是錯了吧… 事實確是如此嗎? 翻查資料,有人做過問卷調查.(資料出處) 可以看到用老一輩的人愛用【始め】,年輕一輩多用【初め】     實際上也是兩者共用了。 一般人使用當然不是問題。但是,作為一間教授語言的專業學校,用「始めまして」始終不太好吧? 最後,日本語的「中心」不可以直接當「會所」般來使用、如果是日語的話,該是「研修センター」。 雖然片段中的學生確是說了「研修センター」,但應該加上一個日語字幕吧?   其實整段片如果不加日語字幕的話,是完全沒有問題的… 但作為教師,這些仔細的事情也是謹慎些比較好。 156 total views, no views today

逸之(偽)日語教室-白日夢,Shame on you!

最近Treegun 先生又有新笑料,就是用其Goodest English在議會裡斥責港鐵行政總裁韋達誠。 You are dreaming on your office!  Same(Shame)on you! 好,今天就教大家如何說「白日夢」和「Shame on you」。 「白日夢」的日文是「上の空」、注意「うわのそら」不是うえ。這是一個名詞/形容詞。 You are dreaming on your office! 就可以譯成「お前、仕事中に上の空になってるぞ。」 當然,普通日常會話中,日語和英語也不會這樣說。 至於「Shame on you」呢? 日文就有一句「恥(はじ)を知れ!」   為什麼Treegun 說Shame on you 會是不正確呢? 有一位朋友和我講,因為Shame on you 意思其實是「以你為恥」,是對「自已人」使用的. 長毛之前也講過這句話(出處).他的使用方法是正確的,因為曾蔭權和他是同屬香港人. 但Treegun 叔叔說這話時,很明顯不對了.韋達誠不是和他同一個組織,國籍又不同. 建議他學學這句日文吧,這句話本身也很適合形容他:   「恥を知れ!」   不過,民建聯的議員又怎可能有此質素呢?算吧. 如果大家覺得我的Blog 不錯的話,請大家在下面按個like 鼓勵一下啊! 105 total views, no views today

大人的日本語-行開啦

品客叔叔財政司司長曾俊華在網誌叫拉布議員「行開啦!」 「行開啦!」的日文該怎麼說呢?   (圖片出自主場新聞) 叫人家行開,其實很直接一句:「退け!」(どけ)就可以。 在大家的日本語第二課教「とけい」(時鐘)這個詞語時,我經常叫學生們不要弄錯。 當然,這個是一個很沒有禮貌的說法,比較粗魯。品客叔叔好歹也是一個官員,說話總不能如此市井。 所以,我們可以會用輕一級的命令形「退きなさい」 這樣會比較切合他的身份。 不過,就算什麼語言也好,叫人「行開啦」也不是高官應有的行為吧。 如果大家覺得我的Blog 不錯的話,請大家在下面按個like 鼓勵一下啊! 85 total views, no views today

Viewing all 28 articles
Browse latest View live